Calcutta Ho Ya Kashi Lyrics From Jawani Zindabad [English Translation]

Calcutta Ho Ya Kashi Lyrics: The song ‘Calcutta Ho Ya Kashi’ from the Bollywood movie ‘Jawani Zindabad’ in the voice of Suresh Wadkar, and Amit Kumar. The song lyrics was written by Sameer, and music is composed by Anand Shrivastav, and Milind Shrivastav. It was released in 1990 on behalf of Venus.The Music Video Features Aamir Khan & Farha NaazArtist: Suresh Wadkar & Amit KumarLyrics: SameerComposed: Anand Shrivastav & Milind ShrivastavMovie/Album: Jawani ZindabadLength: 5:02Released: 1990Label: Venus

Calcutta Ho Ya Kashi Lyrics

कलकत्ता हो या कशी इलहाबाद या इटारसी
जहा रहेगा बात कहेगा
जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
कलकत्ता हो या कशी इलहाबाद या इटारसी
जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
अरे जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसीहा सास ससुर जी कैसे हो
तुम बोलो तो कुछ बोलो
सास ससुर जी कैसे हो
तुम बोलो तो कुछ बोलो
तुम कुण्डी खुदको
मां तो दरवाजा खोलो
अच्छा अभी से खोलना चाहता है
खोल दो बेटा कुछ बोल भी दाल
सास ससुर न कहे की
दुल्हन कितनी दोलत लायी
सास ससुर न कहे की
दुल्हन कितनी दोलत लायी
समझे बहू के रूप में लक्समी
चलकर खुद घर आयी
लेकिन भाई जो सास बहू को
हाथो का मेल समझती है
भौ उसे शमशान की
चुडेल समझती है
अरे वो ससुरे जो दहेज
को कमै समझते है
हम उन्हें सुवर्ण के बड़े
भाई समझते हैं
अरे बिलकुल ठीक कहा मामू
सच्ची बात तो हर जूते
को लगती है तलवार सी
जहा रहेगा
जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
अरे जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसीहा पत्नी और पति हो
कैसे उनके लिए कुकः बोलू
पत्नी और पति हो कैसे
उनके लिए कुकः बोलू
कुंजी ज़रा घुमाओ
मां मुह का ताला खोलो
कैसे खुलेगा बड़ी
कठिन समस्या है
ले घुमा दी कुंजी
पत्नी और पति का
रिश्ता जैसे दीपक बाती
पत्नी और पति का
रिश्ता जैसे दीपक बातीदुःख और सुख आपस में
बनते तब हैं जीवन साथी
ऐसा हैं क्या तो सुन
लेकिन औरत को जो हवस की
सौगात समझते हैं
हम उन्हें गधे की औलाद
समझते हैं और सुनो
जो अपनी पत्नी को सता
और परायी को अट्ठा समझते हैं
हम उन्हें हुंदर्ड परसेंट
उल्लू का फटहा समझते हैं
अरे सही कहा मां
सच्ची बात तो हर
जूते को लगती हैं तलवार सी
जहा रहेगा
जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
कलकत्ता हो या कशी इलहाबाद या इटारसी
जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
अरे जहा रहेगा बात कहेगा
सोलह आने सच्ची मां बनारसी

Calcutta Ho Ya Kashi Lyrics English Translation

कलकत्ता हो या कशी इलहाबाद या इटारसी
Calcutta or Kashi Allahabad or Itarsi
जहा रहेगा बात कहेगा
where it will be said
जहा रहेगा बात कहेगा
where it will be said
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi
जहा रहेगा बात कहेगा
where it will be said
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi
कलकत्ता हो या कशी इलहाबाद या इटारसी
Calcutta or Kashi Allahabad or Itarsi
जहा रहेगा बात कहेगा
where it will be said
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi
अरे जहा रहेगा बात कहेगा
oh where will it be
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi
हा सास ससुर जी कैसे हो
how are you mother-in-law
तुम बोलो तो कुछ बोलो
if you speak then say something
सास ससुर जी कैसे हो
mother-in-law how are you
तुम बोलो तो कुछ बोलो
if you speak then say something
तुम कुण्डी खुदको
you latch yourself
मां तो दरवाजा खोलो
mother open the door
अच्छा अभी से खोलना चाहता है
ok now want to open
खोल दो बेटा कुछ बोल भी दाल
Open your son, say something too lentils
सास ससुर न कहे की
mother-in-law don’t say that
दुल्हन कितनी दोलत लायी
how much did the bride bring
सास ससुर न कहे की
mother-in-law don’t say that
दुल्हन कितनी दोलत लायी
how much did the bride bring
समझे बहू के रूप में लक्समी
Laxmi as Samaj Bahu
चलकर खुद घर आयी
walked home on her own
लेकिन भाई जो सास बहू को
But the brother who is mother-in-law
हाथो का मेल समझती है
understands the matching of hands
भौ उसे शमशान की
crematorium
चुडेल समझती है
chudel understands
अरे वो ससुरे जो दहेज
Hey those father-in-law who dowry
को कमै समझते है
understand to earn
हम उन्हें सुवर्ण के बड़े
We call them the elders of gold
भाई समझते हैं
brother understand
अरे बिलकुल ठीक कहा मामू
oh well said mama
सच्ची बात तो हर जूते
the truth is every shoe
को लगती है तलवार सी
looks like a sword
जहा रहेगा
where will it be
जहा रहेगा बात कहेगा
where it will be said
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi
अरे जहा रहेगा बात कहेगा
oh where will it be
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi
हा पत्नी और पति हो
yes wife and husband
कैसे उनके लिए कुकः बोलू
How to cook for them: Bolu
पत्नी और पति हो कैसे
how to be wife and husband
उनके लिए कुकः बोलू
Cook for them: Bolu
कुंजी ज़रा घुमाओ
swing the key
मां मुह का ताला खोलो
mother open the mouth
कैसे खुलेगा बड़ी
how will it open
कठिन समस्या है
have a hard problem
ले घुमा दी कुंजी
turn the key
पत्नी और पति का
of wife and husband
रिश्ता जैसे दीपक बाती
Relationship like lamp wick
पत्नी और पति का
of wife and husband
रिश्ता जैसे दीपक बाती
Relationship like lamp wick
दुःख और सुख आपस में
sorrow and happiness
बनते तब हैं जीवन साथी
Life partners are made then
ऐसा हैं क्या तो सुन
so what are you listening
लेकिन औरत को जो हवस की
But the woman who lusted
सौगात समझते हैं
understand the gift
हम उन्हें गधे की औलाद
We call them donkeys
समझते हैं और सुनो
understand and listen
जो अपनी पत्नी को सता
who hurts his wife
और परायी को अट्ठा समझते हैं
and consider the alien to be eight
हम उन्हें हुंदर्ड परसेंट
We give them hundred percent
उल्लू का फटहा समझते हैं
understand the owl
अरे सही कहा मां
oh right mom
सच्ची बात तो हर
the truth is everything
जूते को लगती हैं तलवार सी
Shoes feel like a sword
जहा रहेगा
where will it be
जहा रहेगा बात कहेगा
where it will be said
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi
कलकत्ता हो या कशी इलहाबाद या इटारसी
Calcutta or Kashi Allahabad or Itarsi
जहा रहेगा बात कहेगा
where it will be said
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi
अरे जहा रहेगा बात कहेगा
oh where will it be
सोलह आने सच्ची मां बनारसी
sixteen anane true mother banarasi